Russian Symbolism. London: Methuen, 1970. |
Publications, Books |
Russian |
Rewakowicz, Maria. Ukraine’s Quest for Identity : Embracing Cultural Hybridity in Literary Imagination, 1991-2011. Lexington Books, 2018. |
Publications, Books |
Culture, Literature, Postcolonial, Ukrainian |
Pilnyak, Boris and LeBlanc (Translator), Ronald D., "O'kei: An American Novel" (2020). Faculty Publications. 926. https://scholars.unh.edu/faculty_pubs/926 |
Publications, Books, Translations |
20th Century, American, Culture, Russian, Translation and Interpretation |
Narezhny, Vasily Trofimovich and LeBlanc, Ronald D., "A Russian Gil Blas, or The Adventures of Prince Gavrila Simonovich Chistyakov." Faculty Publications. 1595. https://scholars.unh.edu/faculty_pubs/1595/ |
Publications, Books, Translations |
Literature, Russian, Translation and Interpretation |
Michael Biggins. Vladimir Bartol, a biography. Planned for completion in 2016. |
Publications, Books |
20th Century, History, Literature, Modernism, Novel/Prose Fiction, Slovene |
Michael Biggins, trans. Vladimir Bartol. Al-Araf: a Collection of Literary Sketches. Ljubljana: Sanje Publishing, 2015. |
Publications, Books, Translations |
20th Century, Literature, Modernism, Novel/Prose Fiction, Slovene, Translation and Interpretation |
Michael Biggins, trans. Tomaž Šalamun. The Blue Tower. New York: Houghton Mifflin Harcourt, 2011. |
Publications, Books, Translations |
21st Century, Literature, Poetry and Poetics, Slovene, Translation and Interpretation |
Michael Biggins, trans. Lojze Kovačič. Newcomers. New York : Archipelago Books, 2016. |
Publications, Books, Translations |
20th Century, 21st Century, History, Literature, Novel/Prose Fiction, Slovene, Translation and Interpretation |
Michael Biggins, trans. Katarina Marinčič. Three. Translation typescript completed |
Publications, Books, Translations |
21st Century, Literature, Novel/Prose Fiction, Slovene, Translation and Interpretation |
Michael Biggins, trans. Florjan Lipuš.The Errors of Young Tjaž. Champaign, IL: Dalkey Archive Press, 2013. |
Publications, Books, Translations |
20th Century, Literature, Literature and Other Arts, Novel/Prose Fiction, Slovene, Translation and Interpretation |
Michael Biggins, trans. Drago Jančar. The Galley Slave. Champaign, IL: Dalkey Archive Press, 2011. |
Publications, Books, Translations |
17th Century, 20th Century, History, Literature, Novel/Prose Fiction, Slovene, Translation and Interpretation |
Michael Biggins, trans. Drago Jančar. I Saw Her That Night. Champaign, IL: Dalkey Archive Press, 2015. |
Publications, Books, Translations |
20th Century, 21st Century, Literature, Slovene, Translation and Interpretation |
Michael Biggins, trans. Boris Pahor. Necropolis. Champaign, IL: Dalkey Archive Press, 2010. |
Publications, Books, Translations |
20th Century, History, Literature, Nonfiction Prose, Slovene, Translation and Interpretation |
Michael Biggins, trans. and author of afterword. Vladimir Bartol. Alamut. Seattle: Scala House Press, 2004. (European edition: Ljubljana: Sanje, 2005. Paperback edition: San Francisco: North Atlantic Books, 2007.) |
Publications, Books, Translations |
20th Century, Literature, Novel/Prose Fiction, Slovene, Translation and Interpretation |
Michael Biggins, trans. and author of afterword. Drago Jančar. The Tree With No Name. Champaign, IL: Dalkey Archive Press, 2014. |
Publications, Books, Translations |
20th Century, 21st Century, History, Literature, Novel/Prose Fiction, Slovene, Translation and Interpretation |
Literature, Exile, Alterity: The New York Group of Ukrainian Poets, Academic Studies Press, August 2014, pp. 250. |
Publications, Books |
Poetry and Poetics, Ukrainian |
Linguistic Regionalism in Eastern Europe and beyond: minority, regional and microliterary languages. Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Warszawa, Wien: Peter Lang. <https://www.peterlang.com/view/title/67572> |
Publications, Books |
21st Century, Linguistics |
Katarzyna Dziwirek, Barbara Lewandowska-Tomaszczyk. Complex Emotions and Grammatical Mismatches: A Contrastive Corpus-Based Study. Mouton de Gruyter, 2010. |
Publications, Books |
Linguistics |
Katarzyna Dziwirek, Barbara Lewandowska-Tomaszczyk, eds. Studies in Cognitive Corpus Linguistics. Peter Lang Publishing Group, 2009. |
Publications, Books |
Linguistics |
José Alaniz. 2014. Death, Disability and the Superhero: The Silver Age and Beyond. University Press of Mississippi. |
Publications, Books |
Comics, Disability, Slavic |
José Alaniz. 2010. Komiks: Comic Art in Russia. University Press of Mississippi. |
Publications, Books |
Comics, Russian, Visual Culture |
James Augerot. Romanian-Limba Româna. Center for Romanian Studies, Iasi, 1999. 360pp. |
Publications, Books |
Romanian |
Gordana P.Crnkovic, Imagined Dialogues: Eastern European Literature in Conversation with American and English Literature. Evanston, Ill: Northwestern University Press, 2000. |
Publications, Books |
20th Century, American, Bosnian Croatian Montenegrin Serbian, East European, English |
Gordana P. Crnković. Post-Yugoslav Literature and Film: Fires, Foundations, Flourishes. London and New York: Continuum, 2012. |
Publications, Books |
Film/Cinema, Literature, Slavic |
Gordana P. Crnković, Sabrian P. Ramet, eds. Kazaaam! Splat! Ploof!: The American Impact on European Popular Culture, since 1945. Landham, MD: Rowman and Littlefield, 2003. |
Publications, Books |
20th Century, East European, Global and Transnational Studies, Popular Culture, West European |