Pilnyak, Boris and LeBlanc (Translator), Ronald D., "O'kei: An American Novel" (2020). Faculty Publications. 926. https://scholars.unh.edu/faculty_pubs/926 |
Publications, Books, Translations |
20th Century, American, Culture, Russian, Translation and Interpretation |
Fleishman, Lazar, "Episodes from the History of American-Soviet Cultural Relations: Stanford Slavic Studies, Volume 5 (1992)," translated by LeBlanc, Ronald D. (2020). Faculty Publications. 790. https://scholars.unh.edu/faculty_pubs/790 |
Publications, Books, Translations |
Culture, History, Literary Criticism, Russian, Translation and Interpretation |
Belyaev, Sergey; Pilnyak, Boris; and LeBlanc, Ronald D., "Meat: A Novel" (2019). Faculty Publications. 650.
https://scholars.unh.edu/faculty_pubs/650 |
Publications, Books, Translations |
Literature, Russian, Translation and Interpretation |
Galya Diment, ed. H.G. Wells and All Things Russian. London: Anthem Press, 2019. |
Publications, Books |
19th Century, 20th Century, Culture, Literature, Russian |
Rewakowicz, Maria. Ukraine’s Quest for Identity : Embracing Cultural Hybridity in Literary Imagination, 1991-2011. Lexington Books, 2018. |
Publications, Books |
Culture, Literature, Postcolonial, Ukrainian |
Linguistic Regionalism in Eastern Europe and beyond: minority, regional and microliterary languages. Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Warszawa, Wien: Peter Lang. <https://www.peterlang.com/view/title/67572> |
Publications, Books |
21st Century, Linguistics |
Bergelson, David. Judgment: A Novel Co-Translated and with critical introduction by Sasha Senderovich |
Publications, Books |
20th Century, Literary Criticism, Literature, Russian, Translation and Interpretation |
Michael Biggins, trans. Lojze Kovačič. Newcomers. New York : Archipelago Books, 2016. |
Publications, Books, Translations |
20th Century, 21st Century, History, Literature, Novel/Prose Fiction, Slovene, Translation and Interpretation |
Michael Biggins. Vladimir Bartol, a biography. Planned for completion in 2016. |
Publications, Books |
20th Century, History, Literature, Modernism, Novel/Prose Fiction, Slovene |
Michael Biggins, trans. Drago Jančar. I Saw Her That Night. Champaign, IL: Dalkey Archive Press, 2015. |
Publications, Books, Translations |
20th Century, 21st Century, Literature, Slovene, Translation and Interpretation |
Michael Biggins, trans. Vladimir Bartol. Al-Araf: a Collection of Literary Sketches. Ljubljana: Sanje Publishing, 2015. |
Publications, Books, Translations |
20th Century, Literature, Modernism, Novel/Prose Fiction, Slovene, Translation and Interpretation |
Literature, Exile, Alterity: The New York Group of Ukrainian Poets, Academic Studies Press, August 2014, pp. 250. |
Publications, Books |
Poetry and Poetics, Ukrainian |
Michael Biggins, trans. and author of afterword. Drago Jančar. The Tree With No Name. Champaign, IL: Dalkey Archive Press, 2014. |
Publications, Books, Translations |
20th Century, 21st Century, History, Literature, Novel/Prose Fiction, Slovene, Translation and Interpretation |
José Alaniz. 2014. Death, Disability and the Superhero: The Silver Age and Beyond. University Press of Mississippi. |
Publications, Books |
Comics, Disability, Slavic |
Galya Diment. A Russian Jew of Bloomsbury: The Life and Times of Samuel Koteliansky. Montreal: McGill-Queen's University Press, 2011, 2013. 438pp. |
Publications, Books |
20th Century, Autobiography, Biography, and Life Writing, English, Jewish Studies, Literature, Modernism, Russian |
Michael Biggins, trans. Florjan Lipuš.The Errors of Young Tjaž. Champaign, IL: Dalkey Archive Press, 2013. |
Publications, Books, Translations |
20th Century, Literature, Literature and Other Arts, Novel/Prose Fiction, Slovene, Translation and Interpretation |
Galya Diment. Pniniad: Vladimir Nabokov and Marc Szeftel. Seattle: University of Washington Press, 1997, 2013. 256pp. |
Publications, Books |
American, Autobiography, Biography, and Life Writing, Literature, Modernism, Russian |
Inventing the Modern Yiddish Stage: Essays on Drama, Performance, and Show Business. Co-edited with Joel Berkowitz, Wayne State University Press, 2012. |
Publications, Books |
Jewish Studies, Yiddish |
Gordana P. Crnković. Post-Yugoslav Literature and Film: Fires, Foundations, Flourishes. London and New York: Continuum, 2012. |
Publications, Books |
Film/Cinema, Literature, Slavic |
Gordana P. Crnković, Aida Vidan, eds. In Contrast: Contemporary Croatian Film Today. Zagreb: Croatian Film Association, and New York and Oxford: Berghahn Books, 2012. |
Publications, Books |
21st Century, Bosnian Croatian Montenegrin Serbian, Film/Cinema |
Michael Biggins, trans. Tomaž Šalamun. The Blue Tower. New York: Houghton Mifflin Harcourt, 2011. |
Publications, Books, Translations |
21st Century, Literature, Poetry and Poetics, Slovene, Translation and Interpretation |
Michael Biggins, trans. Drago Jančar. The Galley Slave. Champaign, IL: Dalkey Archive Press, 2011. |
Publications, Books, Translations |
17th Century, 20th Century, History, Literature, Novel/Prose Fiction, Slovene, Translation and Interpretation |
Barbara Henry. Rewriting Russia: Jacob Gordin's Yiddish Drama, University of Washington Press, 2011. |
Publications, Books |
Drama, Russian, Yiddish |
Michael Biggins, trans. Boris Pahor. Necropolis. Champaign, IL: Dalkey Archive Press, 2010. |
Publications, Books, Translations |
20th Century, History, Literature, Nonfiction Prose, Slovene, Translation and Interpretation |
José Alaniz. 2010. Komiks: Comic Art in Russia. University Press of Mississippi. |
Publications, Books |
Comics, Russian, Visual Culture |