You are here

Publications

Author/Title Research Type Related Fields
Die nationalen Standardisierungsregime in Europa. Eine Fallstudie zur bunjewatzischen Sprache. Lumnije Jusufi, ed. The Potentiality of Pluricentrism Albanian Case Studies and Beyond. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag. 231-250. 2018. (with Marija Mandić) Publications, Essays 21st Century, Linguistics, Slavic
Banat Bulgarian and Bunyev: a language emancipation perspective. Dieter Stern, Motoki Nomachi & Bojan Belić, eds. Linguistic Regionalism in Eastern Europe and beyond: minority, regional and microliterary languages. Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Warszawa, Wien: Peter Lang. 66-84. 2018. (with Motoki Nomachi) Publications, Essays 21st Century, East European, Linguistics, Slavic
Linguistic Regionalism in Eastern Europe and beyond: minority, regional and microliterary languages. Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Warszawa, Wien: Peter Lang. <https://www.peterlang.com/view/title/67572> Publications, Books 21st Century, Linguistics
21st Century Standard Language Ideology in Serbia and Poland. Belgrade English Language and Literature Studies (Belgrade BELLS). 10: 177-192. 2018. (with Motoki Nomachi) Publications, Essays 21st Century, Linguistics, Slavic
Bosnian, Croatian, Montenegrin, and Serbian in U.S. College Classrooms. Lingua Montenegrina. 10.2.20: 65-76. 2017. Publications, Essays Bosnian Croatian Montenegrin Serbian, Education, Linguistics
Vojvodina’s Minority Languages in Light of a Language Emancipation Theory. Balkanistic Forum. 3:19-33. 2017. (with Motoki Nomachi) Publications, Essays Linguistics, Sociology
Bergelson, David. Judgment: A Novel  Co-Translated and with critical introduction by Sasha Senderovich Publications, Books 20th Century, Literary Criticism, Literature, Russian, Translation and Interpretation
Autism Function in "Anton's Right Here," Cultures of Representation: Disability in World Cinema Contexts, Wallflower Press, 2016. Publications, Essays Disability, Russian
Michael Biggins, trans.  Lojze Kovačič. Newcomers.  New York : Archipelago Books, 2016.  Publications, Books, Translations 20th Century, 21st Century, History, Literature, Novel/Prose Fiction, Slovene, Translation and Interpretation
Michael Biggins.  Vladimir Bartol, a biography.  Planned for completion in 2016. Publications, Books 20th Century, History, Literature, Modernism, Novel/Prose Fiction, Slovene
Glottocommunicability: The Example of Bosnian, Croatian, Montenegrin, and Serbian. Balkanistica. 28:15-39. 2015. Publications, Essays Anthropology, Linguistics, Philosophy
"Intervju z Michaelom Bigginsom o Tomažu Šalamunu," in Literatura (Ljubljana, Slovenia), vol. 27 (2015), no. 283. Publications, Essays 20th Century, 21st Century, Literature, Poetry and Poetics, Slovene, Translation and Interpretation
Michael Biggins, trans.  Drago Jančar.  I Saw Her That Night.  Champaign, IL: Dalkey Archive Press, 2015. Publications, Books, Translations 20th Century, 21st Century, Literature, Slovene, Translation and Interpretation
Michael Biggins, trans.  Vladimir Bartol. Al-Araf: a Collection of Literary Sketches.  Ljubljana: Sanje Publishing, 2015. Publications, Books, Translations 20th Century, Literature, Modernism, Novel/Prose Fiction, Slovene, Translation and Interpretation
Уникатна контрола у савременом српском језику: инфинитив и презент са свезицом да. Serbian Studies Research. 5/1:253-267. 2014. Publications, Essays 21st Century, Bosnian Croatian Montenegrin Serbian, Linguistics, Slavic
Bunyev(s): A Linguistic Frontier To Be? Philological Studies. 12/2:603-618. 2014. Publications, Essays 21st Century, East European, Linguistics, Slavic
Literature, Exile, Alterity: The New York Group of Ukrainian Poets, Academic Studies Press, August 2014, pp. 250. Publications, Books Poetry and Poetics, Ukrainian
Eine neue Sprache entsteht: die bunjevakische ’Sprache‛ oder ’Mundart‛ in serbischen Grundschulen. Christian Voß & Wolfgang Dahmen, eds. Babel Balkan? Politische und soziokulturelle Kontexte von Sprache in Südosteuropa. München – Berlin: Verlag Otto Sagner. 2014. 93-114. (with Marija Ilić) Publications, Essays 21st Century, Education, Slavic
Linguistic Vojvodina: Embordered Frontiers. Tomassz Kamusella & Motoki Nomachi, eds. The Multilingual Society Vojvodina. Intersecting Borders, Cultures and Identities. Sapporo: Slavic Research Center, Hokkaido University. 2014. 1-23. Publications, Essays 21st Century, Balkan Studies, Slavic
Michael Biggins, trans. and author of afterword.  Drago Jančar. The Tree With No Name.  Champaign, IL: Dalkey Archive Press, 2014. Publications, Books, Translations 20th Century, 21st Century, History, Literature, Novel/Prose Fiction, Slovene, Translation and Interpretation
José Alaniz. 2014. Death, Disability and the Superhero: The Silver Age and Beyond. University Press of Mississippi.  Publications, Books Comics, Disability, Slavic
Review of Poka noch’ nas ne razluchit’. Kinokultura (June, 2013). Publications, Essays Film/Cinema, Russian
Jose Alaniz.  “([Post-] Soviet Zone of Dystopia: Voronovich/Tkalenko’s Sterva.” Slavic & East European Journal, No. 57 (2) (Summer 2013). Publications, Essays Russian
José Alaniz.  “History in Czech Comics: Lucie Lomová’s Divoši.” Ulbandus, Vol. 15 (2013). Publications, Essays Comics, Czech-Slovak
José Alaniz.  “Stuttering, Glossolalia and The Body in Sorokin’s A Month in Dachau.” Vladimir Sorokin's Languages. Ed. Tine Roesen and Dirk Uffelmann. Bergen: University of Bergen Press,  2013. Publications, Essays Russian

Pages

Share